| n. | 2:90#10 | بَغۡيًا | [bağyan] | (par) jalousie | Détail |
| pa. | 2:173#16 | بَاغٖ | [bağin] | chercheur (de faire ce qui est interdit) | Détail |
| v. | 2:187#26 | وَٱبۡتَغُواْ | [wâbtağou] | et cherchez | Détail |
| v. | 2:198#5 | تَبۡتَغُواْ | [tabtağou] | vous cherchez | Détail |
| na. | 2:207#6 | ٱبۡتِغَآءَ | [abtiğa'a] | (à la) recherche | Détail |
| n. | 2:213#31 | بَغۡيَۢا | [bağyan] | (par) jalousie | Détail |
| na. | 2:265#5 | ٱبۡتِغَآءَ | [abtiğa'a] | (à la) recherche | Détail |
| na. | 2:272#17 | ٱبۡتِغَآءَ | [abtiğa'a] | (à la) recherche | Détail |
| na. | 3:7#23 | ٱبۡتِغَآءَ | [abtiğa'a] | (à la) recherche | Détail |
| na. | 3:7#25 | وَٱبۡتِغَآءَ | [wâbtiğa'a] | et (à la) recherche | Détail |
| n. | 3:19#17 | بَغۡيَۢا | [bağyan] | (par) jalousie | Détail |
| v. | 3:83#4 | يَبۡغُونَ | [yabğouna] | ils cherchent | Détail |
| v. | 3:85#2 | يَبۡتَغِ | [yabtaği] | cherche | Détail |
| v. | 3:99#11 | تَبۡغُونَهَا | [tabğounaha] | (dans l’état où) vous cherchez à la rendre | Détail |
| v. | 4:24#17 | تَبۡتَغُواْ | [tabtağou] | vous cherchez | Détail |
| v. | 4:34#33 | تَبۡغُواْ | [tabğou] | cherchez (pas) | Détail |
| v. | 4:94#18 | تَبۡتَغُونَ | [tabtağouna] | (dans l’état où) vous cherchez | Détail |
| na. | 4:104#4 | ٱبۡتِغَآءِ | [abtiğa'i] | (la) recherche | Détail |
| na. | 4:114#20 | ٱبۡتِغَآءَ | [abtiğa'a] | (par) recherche | Détail |
| v. | 4:139#8 | أَيَبۡتَغُونَ | [ayabtağouna] | Est-ce qu’ils cherchent | Détail |
| v. | 5:2#19 | يَبۡتَغُونَ | [yabtağouna] | (alors qu’)ils cherchent | Détail |
| v. | 5:35#6 | وَٱبۡتَغُوٓاْ | [wâbtağou] | et cherchez | Détail |
| v. | 5:50#3 | يَبۡغُونَۚ | [yabğouna] | (qu’)ils cherchent ? | Détail |
| v. | 6:35#9 | تَبۡتَغِيَ | [tabtağia] | chercher | Détail |
| v. | 6:114#3 | أَبۡتَغِي | [abtaği] | je dois chercher | Détail |
| pa. | 6:145#33 | بَاغٖ | [bağin] | chercheur (de faire ce qui est interdit) | Détail |
| n. | 6:146#26 | بِبَغۡيِهِمۡۖ | [bibağyihim] | pour leur recherche de la transgression. | Détail |
| v. | 6:164#4 | أَبۡغِي | [abği] | je dois chercher | Détail |
| n. | 7:33#12 | وَٱلۡبَغۡيَ | [wâlbağa] | et la recherche de la transgression | Détail |
| v. | 7:45#6 | وَيَبۡغُونَهَا | [wayabğounaha] | et cherchaient à la rendre | Détail |
| v. | 7:86#13 | وَتَبۡغُونَهَا | [watabğounaha] | et cherchant à la rendre | Détail |
| v. | 7:140#4 | أَبۡغِيكُمۡ | [abğiykoum] | je dois chercher (pour) vous | Détail |
| v. | 9:47#10 | يَبۡغُونَكُمُ | [yabğounakoumou] | (alors qu’)ils cherchent (à causer pour) vous | Détail |
| v. | 9:48#2 | ٱبۡتَغَوُاْ | [abtağawou] | ils ont cherché (à causer) | Détail |
| v. | 10:23#5 | يَبۡغُونَ | [yabğouna] | cherchent à transgresser | Détail |
| n. | 10:23#13 | بَغۡيُكُمۡ | [bağyoukoum] | votre recherche de la transgression | Détail |
| n. | 10:90#8 | بَغۡيٗا | [bağyan] | (par) recherche de la transgression | Détail |
| v. | 11:19#6 | وَيَبۡغُونَهَا | [wayabğounaha] | et cherchent à la rendre | Détail |
| v. | 12:65#11 | نَبۡغِيۖ | [nabği] | chercherions-nous (de plus) ? | Détail |
| na. | 13:17#17 | ٱبۡتِغَآءَ | [abtiğa'a] | (par) recherche | Détail |
| na. | 13:22#3 | ٱبۡتِغَآءَ | [abtiğa'a] | (par) recherche | Détail |
| v. | 14:3#11 | وَيَبۡغُونَهَا | [wayabğounaha] | et cherchent à la rendre | Détail |
| v. | 16:14#17 | وَلِتَبۡتَغُواْ | [walitabtağou] | et afin que vous cherchiez | Détail |
| n. | 16:90#13 | وَٱلۡبَغۡيِۚ | [wâlbaği] | et la recherche de la transgression. | Détail |
| pa. | 16:115#16 | بَاغٖ | [bağin] | chercheur (de faire ce qui est interdit) | Détail |
| v. | 17:12#12 | لِّتَبۡتَغُواْ | [litabtağou] | afin que vous cherchiez | Détail |
| na. | 17:28#4 | ٱبۡتِغَآءَ | [abtiğa'a] | (à la) recherche | Détail |
| v. | 17:42#9 | لَّٱبۡتَغَوۡاْ | [lâbtağaw] | ils chercheraient certainement | Détail |
| v. | 17:57#4 | يَبۡتَغُونَ | [yabtağouna] | cherchent | Détail |
| v. | 17:66#8 | لِتَبۡتَغُواْ | [litabtağou] | afin que vous cherchiez | Détail |
| v. | 17:110#19 | وَٱبۡتَغِ | [wâbtaği] | et cherche | Détail |
| v. | 18:64#5 | نَبۡغِۚ | [nabği] | nous cherchions. | Détail |
| v. | 18:108#4 | يَبۡغُونَ | [yabğouna] | cherchant (pas) | Détail |
| n. | 19:20#11 | بَغِيّٗا | [bağiyan] | une fornicatrice ? » | Détail |
| n. | 19:28#11 | بَغِيّٗا | [bağiyan] | une fornicatrice ! » | Détail |
| 19:92#2 | يَنۢبَغِي | [yanbaği] | est (pas) convenable | Détail |
| 22:60#9 | بُغِيَ | [bouğia] | a reçu de la transgression | Détail |
| 23:7#2 | ٱبۡتَغَىٰ | [abtağa] | cherche | Détail |
| v. | 24:33#12 | يَبۡتَغُونَ | [yabtağouna] | cherchent | Détail |
| 24:33#32 | ٱلۡبِغَآءِ | [albiğa'i] | la prostitution | Détail |
| v. | 24:33#36 | لِّتَبۡتَغُواْ | [litabtağou] | afin que vous cherchiez | Détail |
| 25:18#5 | يَنۢبَغِي | [yanbaği] | était (pas) convenable | Détail |
| 26:211#2 | يَنۢبَغِي | [yanbaği] | il serait convenable | Détail |
| 28:55#14 | نَبۡتَغِي | [nabtaği] | nous cherchons | Détail |
| v. | 28:73#9 | وَلِتَبۡتَغُواْ | [walitabtağou] | et afin que vous cherchiez | Détail |
| 28:76#7 | فَبَغَىٰ | [fabağa] | mais il a cherché à transgresser | Détail |
| v. | 28:77#1 | وَٱبۡتَغِ | [wâbtaği] | Et cherche | Détail |
| 28:77#18 | تَبۡغِ | [tabği] | cherche (pas) | Détail |
| 29:17#19 | فَٱبۡتَغُواْ | [fâbtağou] | cherchez donc | Détail |
| 30:23#6 | وَٱبۡتِغَآؤُكُم | [wâbtiğa'oukoum] | et votre recherche | Détail |
| v. | 30:46#13 | وَلِتَبۡتَغُواْ | [walitabtağou] | et afin que vous cherchiez | Détail |
| 33:51#10 | ٱبۡتَغَيۡتَ | [abtağayta] | tu cherches (=désires) | Détail |
| v. | 35:12#24 | لِتَبۡتَغُواْ | [litabtağou] | afin que vous cherchiez | Détail |
| 36:40#3 | يَنۢبَغِي | [yanbaği] | il est convenable | Détail |
| 36:69#5 | يَنۢبَغِي | [yanbaği] | il est convenable | Détail |
| 38:22#11 | بَغَىٰ | [bağa] | a cherché à transgresser | Détail |
| 38:24#12 | لَيَبۡغِي | [layabği] | cherchent certainement à transgresser | Détail |
| 38:35#9 | يَنۢبَغِي | [yanbaği] | est (pas) obtenable | Détail |
| n. | 42:14#9 | بَغۡيَۢا | [bağyan] | (par) jalousie | Détail |
| 42:27#6 | لَبَغَوۡاْ | [labağaw] | ils chercheraient certainement à transgresser | Détail |
| 42:39#4 | ٱلۡبَغۡيُ | [albağou] | la recherche de la transgression, | Détail |
| 42:42#7 | وَيَبۡغُونَ | [wayabğouna] | et cherchent à transgresser | Détail |
| v. | 45:12#10 | وَلِتَبۡتَغُواْ | [walitabtağou] | et afin que vous cherchiez | Détail |
| n. | 45:17#13 | بَغۡيَۢا | [bağyan] | (par) jalousie | Détail |
| v. | 48:29#14 | يَبۡتَغُونَ | [yabtağouna] | cherchant | Détail |
| 49:9#9 | بَغَتۡ | [bağat] | cherche à transgresser | Détail |
| 49:9#15 | تَبۡغِي | [tabği] | cherche à transgresser | Détail |
| 55:20#4 | يَبۡغِيَانِ | [yabğiyani] | elles cherchent à transgresser. | Détail |
| na. | 57:27#25 | ٱبۡتِغَآءَ | [abtiğa'a] | (la) recherche | Détail |
| v. | 59:8#8 | يَبۡتَغُونَ | [yabtağouna] | (dans l’état où) ils cherchent | Détail |
| na. | 60:1#31 | وَٱبۡتِغَآءَ | [wâbtiğa'a] | et (à la) recherche | Détail |
| v. | 62:10#7 | وَٱبۡتَغُواْ | [wâbtağou] | et cherchez | Détail |
| 66:1#9 | تَبۡتَغِي | [tabtaği] | Tu cherches | Détail |
| 70:31#2 | ٱبۡتَغَىٰ | [abtağa] | cherche | Détail |
| v. | 73:20#40 | يَبۡتَغُونَ | [yabtağouna] | (dans l’état où) ils cherchent | Détail |
| na. | 92:20#2 | ٱبۡتِغَآءَ | [abtiğa'a] | (à la) recherche | Détail |