Tous les mots de la racine أ ح د
Cette racine renvoie à 85 mot(s) dans le Coran.
Déf : Ajoute une unité, proclamer un, isoler, unir
Nature Gram.
Coordonnée
Mot
Translitération
Traduction mot à mot**
Verset
n. 2:96#10
أَحَدُهُمۡ
[aĥadouhoum]
(l’)un (d’)eux
Détail n. 2:102#27
أَحَدٍ
[aĥadin]
qui que ce soit
Détail n. 2:102#48
أَحَدٍ
[aĥadin]
qui que ce soit
Détail n. 2:136#27
أَحَدٖ
[aĥadin]
un
Détail n. 2:180#5
أَحَدَكُمُ
[aĥadakoumou]
(chez l’)un (de) vous
Détail n. 2:266#2
أَحَدُكُمۡ
[aĥadoukoum]
(l’)un (de) vous
Détail n. 2:282#68
إِحۡدَىٰهُمَا
[îĥdahouma]
une (d’)elles deux
Détail n. 2:282#70
إِحۡدَىٰهُمَا
[îĥdahouma]
une (d’)elles deux
Détail n. 2:285#18
أَحَدٖ
[aĥadin]
quiconque
Détail n. 3:73#14
أَحَدٞ
[aĥadoun]
(quelqu’)un
Détail n. 3:84#25
أَحَدٖ
[aĥadin]
qui que ce soit
Détail n. 3:91#10
أَحَدِهِم
[aĥadihim]
un (parmi) eux
Détail n. 3:153#6
أَحَدٖ
[aĥadin]
quiconque
Détail n. 4:18#9
أَحَدَهُمُ
[aĥadahoumou]
(chez l’)un (d’)eux
Détail n. 4:20#8
إِحۡدَىٰهُنَّ
[îĥdahouna]
(à l’)une (d’)elles
Détail n. 4:43#28
أَحَدٞ
[aĥadoun]
un
Détail n. 4:152#8
أَحَدٖ
[aĥadin]
qui que ce soit
Détail n. 5:6#30
أَحَدٞ
[aĥadoun]
quelqu’un
Détail n. 5:20#20
أَحَدٗا
[aĥadan]
(à) qui que ce soit
Détail n. 5:27#12
أَحَدِهِمَا
[aĥadihima]
un (d’)eux deux
Détail n. 5:106#8
أَحَدَكُمُ
[aĥadakoumou]
(chez l’)un (de) vous
Détail n. 5:115#15
أَحَدٗا
[aĥadan]
quiconque
Détail n. 6:61#11
أَحَدَكُمُ
[aĥadakoumou]
(chez l’)un (de) vous
Détail n. 7:80#11
أَحَدٖ
[aĥadin]
qui que ce soit
Détail n. 8:7#4
إِحۡدَى
[îĥda]
(au sujet d’)un
Détail n. 9:4#13
أَحَدٗا
[aĥadan]
quiconque,
Détail n. 9:6#2
أَحَدٞ
[aĥadoun]
quelqu’un
Détail n. 9:52#6
إِحۡدَى
[îĥda]
une
Détail n. 9:84#4
أَحَدٖ
[aĥadin]
qui que ce soit
Détail n. 9:127#12
أَحَدٖ
[aĥadin]
un ? »
Détail n. 11:81#17
أَحَدٌ
[aĥadoun]
qui que ce soit,
Détail n. 12:4#8
أَحَدَ
[aĥada]
onze
Détail n. 12:36#6
أَحَدُهُمَآ
[aĥadouhouma]
(l’)un (d’)eux deux :
Détail n. 12:41#4
أَحَدُكُمَا
[aĥadoukouma]
(l’)un (de) vous,
Détail n. 12:78#10
أَحَدَنَا
[aĥadana]
(l’)un (de) nous
Détail n. 15:65#11
أَحَدٞ
[aĥadoun]
qui que ce soit
Détail n. 16:58#3
أَحَدُهُم
[aĥadouhoum]
(l’)un (d’)eux
Détail n. 16:76#5
أَحَدُهُمَآ
[aĥadouhouma]
(l’)un (d’)eux deux
Détail n. 17:23#13
أَحَدُهُمَآ
[aĥadouhouma]
(l’)un (d’)eux deux
Détail n. 18:19#22
أَحَدَكُم
[aĥadakoum]
(l’)un (de) vous
Détail n. 18:19#38
أَحَدًا
[aĥadan]
(à) qui que ce soit.
Détail n. 18:22#33
أَحَدٗا
[aĥadan]
(à) qui que ce soit.
Détail n. 18:26#23
أَحَدٗا
[aĥadan]
qui que ce soit. »
Détail n. 18:32#6
لِأَحَدِهِمَا
[li'aĥadihima]
pour (l’)un (d’)eux deux
Détail n. 18:38#8
أَحَدٗا
[aĥadan]
qui que ce soit.
Détail n. 18:42#19
أَحَدٗا
[aĥadan]
qui que ce soit ! »
Détail n. 18:47#11
أَحَدٗا
[aĥadan]
qui que ce soit.
Détail n. 18:49#27
أَحَدٗا
[aĥadan]
(à) qui que ce soit.
Détail n. 18:110#24
أَحَدَۢا
[aĥadan]
qui que ce soit. »
Détail n. 19:26#9
أَحَدٗا
[aĥadan]
qui que ce soit,
Détail n. 19:98#10
أَحَدٍ
[aĥadin]
qui que ce soit
Détail n. 23:99#4
أَحَدَهُمُ
[aĥadahoumou]
(chez l’)un (d’)eux
Détail n. 24:6#11
أَحَدِهِمۡ
[aĥadihim]
(d’)un (d’)eux
Détail n. 24:21#25
أَحَدٍ
[aĥadin]
qui que ce soit
Détail n. 24:28#5
أَحَدٗا
[aĥadan]
qui que ce soit,
Détail n. 28:25#2
إِحۡدَىٰهُمَا
[îĥdahouma]
(l’)une (d’)elles
Détail n. 28:26#2
إِحۡدَىٰهُمَا
[îĥdahouma]
(l’)une (d’)elles :
Détail n. 28:27#6
إِحۡدَى
[îĥda]
une
Détail n. 29:28#12
أَحَدٖ
[aĥadin]
qui que ce soit
Détail 33:32#4
كَأَحَدٖ
[ka'aĥadin]
comme qui que ce soit
Détail n. 33:39#8
أَحَدًا
[aĥadan]
qui que ce soit
Détail n. 33:40#5
أَحَدٖ
[aĥadin]
(de) qui que ce soit
Détail n. 35:41#13
أَحَدٖ
[aĥadin]
qui que ce soit
Détail n. 35:42#11
إِحۡدَى
[îĥda]
qui que ce soit
Détail 38:35#10
لِأَحَدٖ
[li'aĥadin]
pour quiconque
Détail n. 43:17#3
أَحَدُهُم
[aĥadouhoum]
(l’)un (d’)eux
Détail n. 49:9#10
إِحۡدَىٰهُمَا
[îĥdahouma]
(l’)un (d’)eux deux
Détail n. 49:12#19
أَحَدُكُمۡ
[aĥadoukoum]
un (de) vous
Détail n. 59:11#20
أَحَدًا
[aĥadan]
qui que ce soit
Détail n. 63:10#9
أَحَدَكُمُ
[aĥadakoumou]
(à l’)un (de) vous
Détail n. 69:47#4
أَحَدٍ
[aĥadin]
qui que ce soit
Détail n. 72:2#9
أَحَدٗا
[aĥadan]
qui que ce soit.
Détail n. 72:7#9
أَحَدٗا
[aĥadan]
qui que ce soit.
Détail n. 72:18#8
أَحَدٗا
[aĥadan]
qui que ce soit. »
Détail n. 72:20#8
أَحَدٗا
[aĥadan]
qui que ce soit. »
Détail n. 72:22#7
أَحَدٞ
[aĥadoun]
qui que ce soit
Détail n. 72:26#7
أَحَدًا
[aĥadan]
(à) qui que ce soit
Détail 74:35#2
لَإِحۡدَى
[la'îĥda]
(est) certainement (l’)un
Détail n. 89:25#5
أَحَدٞ
[aĥadoun]
qui que ce soit.
Détail n. 89:26#4
أَحَدٞ
[aĥadoun]
qui que ce soit.
Détail n. 90:5#6
أَحَدٞ
[aĥadoun]
qui que ce soit ?
Détail n. 90:7#5
أَحَدٌ
[aĥadoun]
qui que ce soit ?
Détail 92:19#2
لِأَحَدٍ
[li'aĥadin]
(il y a) à quiconque
Détail n. 112:1#4
أَحَدٌ
[aĥadoun]
Un.
Détail n. 112:4#5
أَحَدُۢ
[aĥadoun]
qui que ce soit. »
Détail
** Traduction française mot à mot de Dr Usama Nonnenmacher. Il s'agit de la première, et la seule à ce jour. Le site RedécouvrirDieu.fr ne l'utilise que dans un cadre pédagogique. Toute lecture littérale mot à mot du Coran est une trahison du sens de celui-ci.