v. | 3:122#11 | فَلۡيَتَوَكَّلِ | [falyatawakali] | que placent donc leur confiance | Détail |
v. | 3:159#24 | فَتَوَكَّلۡ | [fatawakal] | alors fais confiance | Détail |
pa. | 3:159#30 | ٱلۡمُتَوَكِّلِينَ | [almoutawakiliyna] | ceux qui font confiance. | Détail |
v. | 3:160#17 | فَلۡيَتَوَكَّلِ | [falyatawakali] | que placent donc leur confiance | Détail |
n. | 3:173#17 | ٱلۡوَكِيلُ | [alwakiylou] | Le Gestionnaire des affaires ! » | Détail |
v. | 4:81#19 | وَتَوَكَّلۡ | [watawakal] | et fais confiance | Détail |
n. | 4:81#24 | وَكِيلًا | [wakiylan] | (en tant que) gestionnaire des affaires. | Détail |
n. | 4:109#18 | وَكِيلٗا | [wakiylan] | un gestionnaire des affaires ? | Détail |
n. | 4:132#10 | وَكِيلًا | [wakiylan] | (en tant que) gestionnaire des affaires. | Détail |
n. | 4:171#53 | وَكِيلٗا | [wakiylan] | (en tant que) gestionnaire des affaires. | Détail |
v. | 5:11#22 | فَلۡيَتَوَكَّلِ | [falyatawakali] | que fassent donc confiance | Détail |
v. | 5:23#18 | فَتَوَكَّلُوٓاْ | [fatawakalou] | ayez donc confiance | Détail |
n. | 6:66#9 | بِوَكِيلٖ | [biwakiylin] | du tout un gestionnaire des affaires. » | Détail |
v. | 6:89#12 | وَكَّلۡنَا | [wakalna] | Nous aurions confié | Détail |
n. | 6:102#16 | وَكِيلٞ | [wakiyloun] | un gestionnaire. | Détail |
n. | 6:107#13 | بِوَكِيلٖ | [biwakiylin] | du tout un gestionnaire des affaires. » | Détail |
v. | 7:89#33 | تَوَكَّلۡنَاۚ | [tawakalna] | nous plaçons notre confiance. | Détail |
v. | 8:2#17 | يَتَوَكَّلُونَ | [yatawakalouna] | ils placent leur confiance. | Détail |
v. | 8:49#12 | يَتَوَكَّلۡ | [yatawakal] | place sa confiance | Détail |
v. | 8:61#6 | وَتَوَكَّلۡ | [watawakal] | et fais confiance | Détail |
v. | 9:51#13 | فَلۡيَتَوَكَّلِ | [falyatawakali] | que placent donc leur confiance | Détail |
v. | 9:129#11 | تَوَكَّلۡتُۖ | [tawakaltou] | je place ma confiance. | Détail |
v. | 10:71#19 | تَوَكَّلۡتُ | [tawakaltou] | j’ai placé ma confiance, | Détail |
v. | 10:84#9 | تَوَكَّلُوٓاْ | [tawakalou] | placez votre confiance | Détail |
v. | 10:85#4 | تَوَكَّلۡنَا | [tawakalna] | nous avons placé notre confiance. | Détail |
n. | 10:108#22 | بِوَكِيلٖ | [biwakiylin] | du tout un gestionnaire des affaires ! » | Détail |
n. | 11:12#27 | وَكِيلٌ | [wakiyloun] | un gestionnaire. | Détail |
v. | 11:56#2 | تَوَكَّلۡتُ | [tawakaltou] | j’ai placé ma confiance | Détail |
v. | 11:88#33 | تَوَكَّلۡتُ | [tawakaltou] | j’ai placé ma confiance | Détail |
v. | 11:123#10 | وَتَوَكَّلۡ | [watawakal] | et fais confiance | Détail |
n. | 12:66#24 | وَكِيلٞ | [wakiyloun] | un gestionnaire témoin. » | Détail |
v. | 12:67#24 | تَوَكَّلۡتُۖ | [tawakaltou] | j’ai placé ma confiance. | Détail |
v. | 12:67#26 | فَلۡيَتَوَكَّلِ | [falyatawakali] | que placent donc leur confiance | Détail |
pa. | 12:67#27 | ٱلۡمُتَوَكِّلُونَ | [almoutawakilouna] | ceux qui placent leur confiance. » | Détail |
v. | 13:30#26 | تَوَكَّلۡتُ | [tawakaltou] | j’ai placé ma confiance | Détail |
v. | 14:11#28 | فَلۡيَتَوَكَّلِ | [falyatawakali] | que placent donc leur confiance | Détail |
v. | 14:12#4 | نَتَوَكَّلَ | [natawakala] | nous plaçons notre confiance | Détail |
v. | 14:12#16 | فَلۡيَتَوَكَّلِ | [falyatawakali] | que placent donc leur confiance | Détail |
pa. | 14:12#17 | ٱلۡمُتَوَكِّلُونَ | [almoutawakilouna] | ceux qui placent leur confiance. » | Détail |
v. | 16:42#5 | يَتَوَكَّلُونَ | [yatawakalouna] | placent leur confiance. | Détail |
v. | 16:99#10 | يَتَوَكَّلُونَ | [yatawakalouna] | placent leur confiance. | Détail |
n. | 17:2#12 | وَكِيلٗا | [wakiylan] | (de) gestionnaire des affaires, | Détail |
n. | 17:54#14 | وَكِيلٗا | [wakiylan] | (en tant que) gestionnaire des affaires. | Détail |
n. | 17:65#9 | وَكِيلٗا | [wakiylan] | (en tant que) gestionnaire des affaires. | Détail |
n. | 17:68#15 | وَكِيلًا | [wakiylan] | (de) gestionnaire des affaires ? | Détail |
n. | 17:86#13 | وَكِيلًا | [wakiylan] | (de) gestionnaire des affaires, | Détail |
n. | 25:43#9 | وَكِيلًا | [wakiylan] | un gestionnaire des affaires ? | Détail |
v. | 25:58#1 | وَتَوَكَّلۡ | [watawakal] | Et fais confiance | Détail |
v. | 26:217#1 | وَتَوَكَّلۡ | [watawakal] | Et fais confiance | Détail |
v. | 27:79#1 | فَتَوَكَّلۡ | [fatawakal] | Fais donc confiance | Détail |
n. | 28:28#15 | وَكِيلٞ | [wakiyloun] | un gestionnaire témoin. » | Détail |
v. | 29:59#5 | يَتَوَكَّلُونَ | [yatawakalouna] | placent leur confiance. | Détail |
v. | 33:3#1 | وَتَوَكَّلۡ | [watawakal] | Et place ta confiance | Détail |
n. | 33:3#6 | وَكِيلٗا | [wakiylan] | (en tant que) gestionnaire témoin. | Détail |
v. | 33:48#7 | وَتَوَكَّلۡ | [watawakal] | et place ta confiance | Détail |
n. | 33:48#12 | وَكِيلٗا | [wakiylan] | (en tant que) gestionnaire témoin. | Détail |
| 39:38#35 | يَتَوَكَّلُ | [yatawakalou] | placent leur confiance | Détail |
pa. | 39:38#36 | ٱلۡمُتَوَكِّلُونَ | [almoutawakilouna] | ceux qui placent leur confiance. » | Détail |
n. | 39:41#18 | بِوَكِيلٍ | [biwakiylin] | du tout un gestionnaire des affaires. | Détail |
n. | 39:62#9 | وَكِيلٞ | [wakiyloun] | un gestionnaire des affaires. | Détail |
n. | 42:6#12 | بِوَكِيلٖ | [biwakiylin] | du tout un gestionnaire des affaires. | Détail |
v. | 42:10#13 | تَوَكَّلۡتُ | [tawakaltou] | j’ai placé ma confiance | Détail |
v. | 42:36#17 | يَتَوَكَّلُونَ | [yatawakalouna] | placent leur confiance | Détail |
v. | 58:10#16 | فَلۡيَتَوَكَّلِ | [falyatawakali] | que placent donc leur confiance | Détail |
v. | 60:4#48 | تَوَكَّلۡنَا | [tawakalna] | nous avons placé notre confiance | Détail |
v. | 64:13#8 | فَلۡيَتَوَكَّلِ | [falyatawakali] | que placent donc leur confiance | Détail |
v. | 65:3#7 | يَتَوَكَّلۡ | [yatawakal] | place sa confiance | Détail |
v. | 67:29#7 | تَوَكَّلۡنَاۖ | [tawakalna] | nous avons placé notre confiance. | Détail |
n. | 73:9#9 | وَكِيلٗا | [wakiylan] | (comme) gestionnaire des affaires. | Détail |