Toutes les racines de la lettre و
Cette lettre renvoie à 50 racine(s).
Tous les mots de la racine و س ع
Cette racine renvoie à 32 mot(s) dans le Coran.
Déf : Être spacieux, vaste, ample, contenir (amplement), avoir la capacité pour contenir qqch, embrasser, comprendre, inclure, pouvoir faire, être capable, être à l’aise, être suffisant, être riche
4 occurence(s) Nom saʿat (سَعَة )
5 occurence(s) Nom wus’ʿ (وُسْع )
9 occurence(s) Participe actif Forme I wāsiʿ (وَٰسِع )
2 occurence(s) Participe actif Forme I wāsiʿat (وَٰسِعَة )
1 occurence(s) Participe actif Forme IV mūsiʿ (مُوسِع )
5 occurence(s) Verbe Forme I wasiʿa (وَسِعَ )
Nature Gram.
Coordonnée
Mot
Translitération
Traduction (Dr Usama Nonnenmacher)
Verset
pa. 2:115#11
وَٰسِعٌ
[waçiƐoun]
(est) ample,
Détail n. 2:233#21
وُسۡعَهَاۚ
[wouçƐaha]
(conformément à) sa capacité.
Détail pa. 2:236#16
ٱلۡمُوسِعِ
[almouçiƐi]
[le] riche
Détail n. 2:247#23
سَعَةٗ
[çaƐatan]
de l’abondance
Détail pa. 2:247#42
وَٰسِعٌ
[waçiƐoun]
(est) ample,
Détail v. 2:255#41
وَسِعَ
[waçiƐa]
S’étend
Détail pa. 2:261#23
وَٰسِعٌ
[waçiƐoun]
(est) ample,
Détail pa. 2:268#12
وَٰسِعٌ
[waçiƐoun]
(est) ample,
Détail n. 2:286#6
وُسۡعَهَاۚ
[wouçƐaha]
(conformément à) sa capacité,
Détail pa. 3:73#31
وَٰسِعٌ
[waçiƐoun]
(est) ample,
Détail pa. 4:97#20
وَٰسِعَةٗ
[waçiƐatan]
vaste,
Détail n. 4:100#11
وَسَعَةٗۚ
[waçaƐatan]
et de l’abondance.
Détail n. 4:130#7
سَعَتِهِۦۚ
[çaƐatihi]
Son abondance.
Détail pa. 4:130#10
وَٰسِعًا
[waçiƐan]
ample,
Détail pa. 5:54#36
وَٰسِعٌ
[waçiƐoun]
(est) ample,
Détail v. 6:80#19
وَسِعَ
[waçiƐa]
A englobé
Détail pa. 6:147#7
وَٰسِعَةٖ
[waçiƐatin]
vaste
Détail n. 6:152#20
وُسۡعَهَاۖ
[wouçƐaha]
(en fonction de) sa capacité.
Détail n. 7:42#9
وُسۡعَهَآ
[wouçƐaha]
(par) ce dont elle est capable.
Détail v. 7:89#26
وَسِعَ
[waçiƐa]
A englobé
Détail v. 7:156#19
وَسِعَتۡ
[waçiƐat]
englobe
Détail v. 20:98#9
وَسِعَ
[waçiƐa]
Il a englobé
Détail n. 23:62#5
وُسۡعَهَاۚ
[wouçƐaha]
(de) ce dont elle est capable.
Détail 24:22#6
وَٱلسَّعَةِ
[wâlçaƐati]
et (de) l’abondance
Détail pa. 24:32#16
وَٰسِعٌ
[waçiƐoun]
(est) ample,
Détail 29:56#6
وَٰسِعَةٞ
[waçiƐatoun]
(est) vaste,
Détail 39:10#15
وَٰسِعَةٌۗ
[waçiƐatoun]
(est) vaste.
Détail 40:7#15
وَسِعۡتَ
[waçiƐta]
Tu as englobé
Détail 51:47#5
لَمُوسِعُونَ
[lamouçiƐouna]
certainement quelqu’un[s] qui étend.
Détail pa. 53:32#10
وَٰسِعُ
[waçiƐou]
(est) ample
Détail 65:7#3
سَعَةٖ
[çaƐatin]
(d’)abondance
Détail n. 65:7#5
سَعَتِهِۦۖ
[çaƐatihi]
son abondance.
Détail