v. | 2:76#18 | لِيُحَآجُّوكُم | [liyouĥajoukoum] | afin qu’ils se disputent (avec) vous | Détail |
v. | 2:139#2 | أَتُحَآجُّونَنَا | [atouĥajounana] | « Est-ce que vous vous disputez (avec) nous | Détail |
n. | 2:150#19 | حُجَّةٌ | [ĥoujatoun] | (de) preuve fondée sur un accord commun | Détail |
v. | 2:158#8 | حَجَّ | [ĥaja] | fait Le Ḥajj | Détail |
n. | 2:189#8 | وَٱلۡحَجِّۗ | [wâlĥaji] | et Le Ḥajj. » | Détail |
n. | 2:196#2 | ٱلۡحَجَّ | [alĥaja] | Le Ḥajj | Détail |
n. | 2:196#40 | ٱلۡحَجِّ | [alĥaji] | Le Ḥajj, | Détail |
n. | 2:196#52 | ٱلۡحَجِّ | [alĥaji] | Le Ḥajj | Détail |
n. | 2:197#1 | ٱلۡحَجُّ | [alĥajou] | Le Ḥajj | Détail |
n. | 2:197#7 | ٱلۡحَجَّ | [alĥaja] | Le Ḥajj, | Détail |
n. | 2:197#15 | ٱلۡحَجِّۗ | [alĥaji] | Le Ḥajj. | Détail |
v. | 2:258#5 | حَآجَّ | [ĥaja] | s’est disputé | Détail |
v. | 3:20#2 | حَآجُّوكَ | [ĥajouka] | ils se disputent (avec) toi, | Détail |
v. | 3:61#2 | حَآجَّكَ | [ĥajaka] | se dispute (avec) toi | Détail |
v. | 3:65#4 | تُحَآجُّونَ | [touĥajouna] | vous disputez-vous | Détail |
v. | 3:66#3 | حَٰجَجۡتُمۡ | [ĥajajtoum] | (qui) se sont disputés | Détail |
v. | 3:66#9 | تُحَآجُّونَ | [touĥajouna] | vous disputez-vous | Détail |
v. | 3:73#19 | يُحَآجُّوكُمۡ | [youĥajoukoum] | ils se disputeront (avec) vous | Détail |
n. | 3:97#13 | حِجُّ | [ĥijou] | Le Ḥajj | Détail |
n. | 4:165#9 | حُجَّةُۢ | [ĥoujatoun] | (de) preuve fondée sur un accord commun | Détail |
v. | 6:80#1 | وَحَآجَّهُۥ | [waĥajahou] | Et s’est disputé (avec) lui | Détail |
v. | 6:80#4 | أَتُحَٰٓجُّوٓنِّي | [atouĥajouni] | « Est-ce que vous vous disputez (avec) moi | Détail |
n. | 6:83#2 | حُجَّتُنَآ | [ĥoujatouna] | Notre preuve fondée sur un accord commun | Détail |
n. | 6:149#3 | ٱلۡحُجَّةُ | [alĥoujatou] | la preuve fondée sur un accord commun | Détail |
n. | 9:3#8 | ٱلۡحَجِّ | [alĥaji] | (du) Ḥajj | Détail |
pa. | 9:19#3 | ٱلۡحَآجِّ | [alĥaji] | (au) pèlerin | Détail |
| 22:27#4 | بِٱلۡحَجِّ | [bialĥaji] | [à] Le Ḥajj, | Détail |
| 28:27#13 | حِجَجٖۖ | [ĥijajin] | années. | Détail |
| 40:47#2 | يَتَحَآجُّونَ | [yataĥajouna] | ils se disputeront les uns avec les autres | Détail |
| 42:15#27 | حُجَّةَ | [ĥoujata] | preuve fondée sur un accord commun | Détail |
| 42:16#2 | يُحَآجُّونَ | [youĥajouna] | se disputent | Détail |
| 42:16#10 | حُجَّتُهُمۡ | [ĥoujatouhoum] | leur preuve | Détail |
| 45:25#8 | حُجَّتَهُمۡ | [ĥoujatahoum] | leur preuve | Détail |