| v. | 2:48#14 | يُؤۡخَذُ | [you'ķađou] | sera (pas) prise | Détail |
| v. | 2:51#7 | ٱتَّخَذۡتُمُ | [ataķađtoumou] | vous avez pris | Détail |
| na. | 2:54#9 | بِٱتِّخَاذِكُمُ | [biatiķađikoumou] | avec votre prise | Détail |
| v. | 2:55#11 | فَأَخَذَتۡكُمُ | [fa'aķađatkoumou] | et vous a ensuite saisi | Détail |
| v. | 2:63#2 | أَخَذۡنَا | [aķađna] | Nous avons pris | Détail |
| v. | 2:63#7 | خُذُواْ | [ķouđou] | « Prenez | Détail |
| v. | 2:67#12 | أَتَتَّخِذُنَا | [atataķiđouna] | « Est-ce que tu nous prends | Détail |
| v. | 2:80#9 | أَتَّخَذۡتُمۡ | [ataķađtoum] | « Est-ce que vous avez pris | Détail |
| v. | 2:83#2 | أَخَذۡنَا | [aķađna] | Nous avons pris | Détail |
| v. | 2:84#2 | أَخَذۡنَا | [aķađna] | Nous avons pris | Détail |
| v. | 2:92#6 | ٱتَّخَذۡتُمُ | [ataķađtoumou] | vous avez pris | Détail |
| v. | 2:93#2 | أَخَذۡنَا | [aķađna] | Nous avons pris | Détail |
| v. | 2:93#7 | خُذُواْ | [ķouđou] | « Prenez | Détail |
| v. | 2:116#2 | ٱتَّخَذَ | [ataķađa] | « A pris | Détail |
| v. | 2:125#7 | وَٱتَّخِذُواْ | [wâtaķiđou] | Et prenez | Détail |
| v. | 2:165#4 | يَتَّخِذُ | [yataķiđou] | prend (comme idole) | Détail |
| v. | 2:206#6 | أَخَذَتۡهُ | [aķađathou] | le prend | Détail |
| v. | 2:225#2 | يُؤَاخِذُكُمُ | [you'aķiđoukoumou] | vous saisit (pas) avec un châtiment [immense] | Détail |
| v. | 2:225#8 | يُؤَاخِذُكُم | [you'aķiđoukoum] | Il vous saisit | Détail |
| v. | 2:229#12 | تَأۡخُذُواْ | [ta'ķouđou] | prendre | Détail |
| v. | 2:231#22 | تَتَّخِذُوٓاْ | [tataķiđou] | prenez (pas) | Détail |
| v. | 2:255#9 | تَأۡخُذُهُۥ | [ta'ķouđouhou] | Le saisit (pas) | Détail |
| v. | 2:260#18 | فَخُذۡ | [faķouđ] | « Alors prend | Détail |
| pa. | 2:267#20 | بِـَٔاخِذِيهِ | [bi'aķiđiyhi] | du tout des gens qui la prendraient | Détail |
| v. | 2:286#15 | تُؤَاخِذۡنَآ | [tou'aķiđna] | nous saisi (pas) avec un châtiment [immense] | Détail |
| v. | 3:11#9 | فَأَخَذَهُمُ | [fa'aķađahoumou] | les a donc saisis | Détail |
| v. | 3:28#2 | يَتَّخِذِ | [yataķiđi] | prennent (pas) | Détail |
| v. | 3:64#19 | يَتَّخِذَ | [yataķiđa] | prennent (pas) | Détail |
| v. | 3:80#4 | تَتَّخِذُواْ | [tataķiđou] | vous preniez | Détail |
| v. | 3:81#2 | أَخَذَ | [aķađa] | a pris | Détail |
| v. | 3:81#22 | وَأَخَذۡتُمۡ | [wa'aķađtoum] | et prenez | Détail |
| v. | 3:118#5 | تَتَّخِذُواْ | [tataķiđou] | prenez (pas) | Détail |
| v. | 3:140#18 | وَيَتَّخِذَ | [wayataķiđa] | et prenne | Détail |
| v. | 3:187#2 | أَخَذَ | [aķađa] | a pris | Détail |
| v. | 4:20#11 | تَأۡخُذُواْ | [ta'ķouđou] | prenez (pas) | Détail |
| v. | 4:20#14 | أَتَأۡخُذُونَهُۥ | [ata'ķouđounahou] | Est-ce que vous le prendriez | Détail |
| v. | 4:21#2 | تَأۡخُذُونَهُۥ | [ta'ķouđounahou] | pourriez-vous le prendre | Détail |
| v. | 4:21#8 | وَأَخَذۡنَ | [wa'aķađna] | et (qu’)elles ont pris | Détail |
| pa. | 4:25#33 | مُتَّخِذَٰتِ | [moutaķiđati] | des preneuses | Détail |
| v. | 4:71#4 | خُذُواْ | [ķouđou] | Prenez | Détail |
| v. | 4:89#9 | تَتَّخِذُواْ | [tataķiđou] | prenez (pas) | Détail |
| v. | 4:89#19 | فَخُذُوهُمۡ | [faķouđouhoum] | alors saisissez-les | Détail |
| v. | 4:89#24 | تَتَّخِذُواْ | [tataķiđou] | prenez (pas) | Détail |
| v. | 4:91#23 | فَخُذُوهُمۡ | [faķouđouhoum] | alors saisissez-les | Détail |
| v. | 4:102#11 | وَلۡيَأۡخُذُوٓاْ | [walya'ķouđou] | et qu’ils prennent | Détail |
| v. | 4:102#25 | وَلۡيَأۡخُذُواْ | [walya'ķouđou] | et qu’ils prennent | Détail |
| v. | 4:102#55 | وَخُذُواْ | [waķouđou] | Et prenez | Détail |
| v. | 4:118#4 | لَأَتَّخِذَنَّ | [la'ataķiđana] | « Je prendrais très certainement | Détail |
| v. | 4:119#12 | يَتَّخِذِ | [yataķiđi] | prend | Détail |
| v. | 4:125#14 | وَٱتَّخَذَ | [wâtaķađa] | Et a pris | Détail |
| v. | 4:139#2 | يَتَّخِذُونَ | [yataķiđouna] | prennent | Détail |
| v. | 4:144#5 | تَتَّخِذُواْ | [tataķiđou] | prenez (pas) | Détail |
| v. | 4:150#19 | يَتَّخِذُواْ | [yataķiđou] | ils prennent | Détail |
| v. | 4:153#20 | فَأَخَذَتۡهُمُ | [fa'aķađathoumou] | les a donc frappés | Détail |
| v. | 4:153#24 | ٱتَّخَذُواْ | [ataķađou] | ils ont pris | Détail |
| v. | 4:154#16 | وَأَخَذۡنَا | [wa'aķađna] | et avons pris | Détail |
| na. | 4:161#1 | وَأَخۡذِهِمُ | [wa'aķđihimou] | et leur action de prendre | Détail |
| pa. | 5:5#31 | مُتَّخِذِيٓ | [moutaķiđi] | des preneurs | Détail |
| v. | 5:12#2 | أَخَذَ | [aķađa] | a pris | Détail |
| v. | 5:14#6 | أَخَذۡنَا | [aķađna] | Nous avons pris | Détail |
| v. | 5:41#36 | فَخُذُوهُ | [faķouđouhou] | alors prenez-le. | Détail |
| v. | 5:51#5 | تَتَّخِذُواْ | [tataķiđou] | prenez (pas) | Détail |
| v. | 5:57#5 | تَتَّخِذُواْ | [tataķiđou] | prenez (pas) | Détail |
| v. | 5:57#7 | ٱتَّخَذُواْ | [ataķađou] | ont pris | Détail |
| v. | 5:58#5 | ٱتَّخَذُوهَا | [ataķađouha] | ils la prennent | Détail |
| v. | 5:70#2 | أَخَذۡنَا | [aķađna] | Nous avons pris | Détail |
| v. | 5:81#10 | ٱتَّخَذُوهُمۡ | [ataķađouhoum] | ils les auraient pris | Détail |
| v. | 5:89#2 | يُؤَاخِذُكُمُ | [you'aķiđoukoumou] | vous saisit (pas) avec un châtiment [immense] | Détail |
| v. | 5:89#8 | يُؤَاخِذُكُم | [you'aķiđoukoum] | Il vous saisit | Détail |
| v. | 5:116#10 | ٱتَّخِذُونِي | [ataķiđouni] | “Prenez-moi | Détail |
| v. | 6:14#4 | أَتَّخِذُ | [ataķiđou] | Je dois prendre | Détail |
| v. | 6:42#7 | فَأَخَذۡنَٰهُم | [fa'aķađnahoum] | et les avons ensuite saisies | Détail |
| v. | 6:44#16 | أَخَذۡنَٰهُم | [aķađnahoum] | Nous les avons saisis | Détail |
| v. | 6:46#4 | أَخَذَ | [aķađa] | prend | Détail |
| v. | 6:70#3 | ٱتَّخَذُواْ | [ataķađou] | prennent | Détail |
| v. | 6:70#30 | يُؤۡخَذۡ | [you'ķađ] | elle serait prise | Détail |
| v. | 6:74#6 | أَتَتَّخِذُ | [atataķiđou] | « Est-ce que tu prends | Détail |
| v. | 7:30#8 | ٱتَّخَذُواْ | [ataķađou] | ils ont pris | Détail |
| v. | 7:31#3 | خُذُواْ | [ķouđou] | Prenez | Détail |
| v. | 7:51#2 | ٱتَّخَذُواْ | [ataķađou] | ont pris | Détail |
| v. | 7:73#32 | فَيَأۡخُذَكُمۡ | [faya'ķouđakoum] | car vous saisira alors | Détail |
| v. | 7:74#11 | تَتَّخِذُونَ | [tataķiđouna] | (alors que) vous preniez | Détail |
| v. | 7:78#1 | فَأَخَذَتۡهُمُ | [fa'aķađathoumou] | Et les a ensuite frappés | Détail |
| v. | 7:91#1 | فَأَخَذَتۡهُمُ | [fa'aķađathoumou] | Et les a ensuite frappés | Détail |
| v. | 7:94#8 | أَخَذۡنَآ | [aķađna] | Nous avons pris | Détail |
| v. | 7:95#14 | فَأَخَذۡنَٰهُم | [fa'aķađnahoum] | et Nous les avons ensuite saisies | Détail |
| v. | 7:96#15 | فَأَخَذۡنَٰهُم | [fa'aķađnahoum] | Nous les avons donc saisis | Détail |
| v. | 7:130#2 | أَخَذۡنَآ | [aķađna] | Nous avons saisi | Détail |
| v. | 7:144#9 | فَخُذۡ | [faķouđ] | prends donc | Détail |
| v. | 7:145#12 | فَخُذۡهَا | [faķouđha] | « Prends-les donc | Détail |
| v. | 7:145#16 | يَأۡخُذُواْ | [ya'ķouđou] | (de) prendre | Détail |
| v. | 7:146#22 | يَتَّخِذُوهُ | [yataķiđouhou] | ils la prendraient | Détail |
| v. | 7:146#28 | يَتَّخِذُوهُ | [yataķiđouhou] | ils la prendraient | Détail |
| v. | 7:148#1 | وَٱتَّخَذَ | [wâtaķađa] | Et a pris | Détail |
| v. | 7:148#20 | ٱتَّخَذُوهُ | [ataķađouhou] | Ils l’ont pris (en tant qu’idole) | Détail |
| v. | 7:150#18 | وَأَخَذَ | [wa'aķađa] | et a saisi | Détail |
| v. | 7:152#3 | ٱتَّخَذُواْ | [ataķađou] | ont pris | Détail |
| v. | 7:154#6 | أَخَذَ | [aķađa] | il a pris | Détail |
| v. | 7:155#8 | أَخَذَتۡهُمُ | [aķađathoumou] | les a saisis | Détail |
| v. | 7:165#11 | وَأَخَذۡنَا | [wa'aķađna] | et Nous avons saisis | Détail |
| v. | 7:169#7 | يَأۡخُذُونَ | [ya'ķouđouna] | (qui) prennent | Détail |
| v. | 7:169#18 | يَأۡخُذُوهُۚ | [ya'ķouđouhou] | ils le prennent. | Détail |
| v. | 7:169#20 | يُؤۡخَذۡ | [you'ķađ] | a été pris | Détail |
| v. | 7:171#11 | خُذُواْ | [ķouđou] | (en disant : ) « Prenez | Détail |
| v. | 7:172#2 | أَخَذَ | [aķađa] | a pris | Détail |
| v. | 7:199#1 | خُذِ | [ķouđi] | Prends | Détail |
| v. | 8:52#10 | فَأَخَذَهُمُ | [fa'aķađahoumou] | les a donc saisis | Détail |
| v. | 8:68#8 | أَخَذۡتُمۡ | [aķađtoum] | vous avez pris | Détail |
| v. | 8:70#18 | أُخِذَ | [ouķiđa] | a été pris | Détail |
| v. | 9:5#9 | وَخُذُوهُمۡ | [waķouđouhoum] | et saisissez-les | Détail |
| v. | 9:16#12 | يَتَّخِذُواْ | [yataķiđou] | ont (pas) pris | Détail |
| v. | 9:23#5 | تَتَّخِذُوٓاْ | [tataķiđou] | prenez (pas) | Détail |
| v. | 9:31#1 | ٱتَّخَذُوٓاْ | [ataķađou] | Ils ont pris | Détail |
| v. | 9:50#10 | أَخَذۡنَآ | [aķađna] | Nous avons saisi | Détail |
| v. | 9:98#4 | يَتَّخِذُ | [yataķiđou] | comprennent | Détail |
| v. | 9:99#8 | وَيَتَّخِذُ | [wayataķiđou] | et comprennent | Détail |
| v. | 9:103#1 | خُذۡ | [ķouđ] | Prend | Détail |
| v. | 9:104#10 | وَيَأۡخُذُ | [waya'ķouđou] | et prend | Détail |
| v. | 9:107#2 | ٱتَّخَذُواْ | [ataķađou] | ont pris | Détail |
| v. | 10:24#19 | أَخَذَتِ | [aķađati] | prend | Détail |
| v. | 10:68#2 | ٱتَّخَذَ | [ataķađa] | « A pris | Détail |
| pa. | 11:56#12 | ءَاخِذُۢ | [aķiđoun] | quelqu’un qui saisira | Détail |
| v. | 11:64#15 | فَيَأۡخُذَكُمۡ | [faya'ķouđakoum] | car vous saisira alors | Détail |
| v. | 11:67#1 | وَأَخَذَ | [wa'aķađa] | Et a saisi | Détail |
| v. | 11:92#8 | وَٱتَّخَذۡتُمُوهُ | [wâtaķađtoumouhou] | et vous l’avez jeté | Détail |
| v. | 11:94#11 | وَأَخَذَتِ | [wa'aķađati] | et a saisi | Détail |
| na. | 11:102#2 | أَخۡذُ | [aķđou] | (est la) saisie | Détail |
| v. | 11:102#5 | أَخَذَ | [aķađa] | Il a saisis | Détail |
| na. | 11:102#10 | أَخۡذَهُۥٓ | [aķđahou] | sa saisie (est) | Détail |
| v. | 12:21#13 | نَتَّخِذَهُۥ | [nataķiđahou] | (que) nous le prendrons | Détail |
| v. | 12:76#16 | لِيَأۡخُذَ | [liya'ķouđa] | qu’il prenne | Détail |
| v. | 12:78#9 | فَخُذۡ | [faķouđ] | Prend donc | Détail |
| v. | 12:79#5 | نَّأۡخُذَ | [na'ķouđa] | nous prenions | Détail |
| v. | 12:80#13 | أَخَذَ | [aķađa] | a pris | Détail |
| v. | 13:16#9 | أَفَٱتَّخَذۡتُم | [afâtaķađtoum] | « Est-ce que vous avez donc pris | Détail |
| v. | 13:32#10 | أَخَذۡتُهُمۡۖ | [aķađtouhoum] | Je les ai saisi. | Détail |
| v. | 15:73#1 | فَأَخَذَتۡهُمُ | [fa'aķađathoumou] | Et les a ensuite frappés | Détail |
| v. | 15:83#1 | فَأَخَذَتۡهُمُ | [fa'aķađathoumou] | Et les a ensuite frappés | Détail |
| v. | 16:46#2 | يَأۡخُذَهُمۡ | [ya'ķouđahoum] | (qu’)Il les saisisse | Détail |
| v. | 16:47#2 | يَأۡخُذَهُمۡ | [ya'ķouđahoum] | (qu’)Il les saisisse | Détail |
| v. | 16:51#4 | تَتَّخِذُوٓاْ | [tataķiđou] | prenez (pas) | Détail |
| v. | 16:61#2 | يُؤَاخِذُ | [you'aķiđou] | saisissait avec un châtiment [immense] | Détail |
| v. | 16:67#5 | تَتَّخِذُونَ | [tataķiđouna] | vous prenez | Détail |
| v. | 16:68#6 | ٱتَّخِذِي | [ataķiđi] | « Prend | Détail |
| v. | 16:92#10 | تَتَّخِذُونَ | [tataķiđouna] | (dans l’état où) vous prenez | Détail |
| v. | 16:94#2 | تَتَّخِذُوٓاْ | [tataķiđou] | prenez (pas) | Détail |
| v. | 16:113#6 | فَأَخَذَهُمُ | [fa'aķađahoumou] | les a donc saisis | Détail |
| v. | 17:2#9 | تَتَّخِذُواْ | [tataķiđou] | prenez (pas) | Détail |
| v. | 17:40#4 | وَٱتَّخَذَ | [wâtaķađa] | alors qu’Il a pris | Détail |
| v. | 17:73#12 | لَّٱتَّخَذُوكَ | [lâtaķađouka] | ils t’auraient certainement pris | Détail |
| v. | 17:111#6 | يَتَّخِذۡ | [yataķiđ] | a (pas) pris | Détail |
| v. | 18:4#4 | ٱتَّخَذَ | [ataķađa] | « A pris | Détail |
| v. | 18:15#3 | ٱتَّخَذُواْ | [ataķađou] | ont pris | Détail |
| v. | 18:21#30 | لَنَتَّخِذَنَّ | [lanataķiđana] | « Nous prendrons très certainement | Détail |
| v. | 18:50#16 | أَفَتَتَّخِذُونَهُۥ | [afatataķiđounahou] | Est-ce que vous le prendrez donc | Détail |
| pa. | 18:51#11 | مُتَّخِذَ | [moutaķiđa] | preneur | Détail |
| v. | 18:56#14 | وَٱتَّخَذُوٓاْ | [wâtaķađou] | Et ils ont pris | Détail |
| v. | 18:58#6 | يُؤَاخِذُهُم | [you'aķiđouhoum] | Il était à les saisir avec un châtiment immense | Détail |
| v. | 18:61#7 | فَٱتَّخَذَ | [fâtaķađa] | et il a ensuite pris | Détail |
| v. | 18:63#16 | وَٱتَّخَذَ | [wâtaķađa] | Et il a pris | Détail |
| v. | 18:73#3 | تُؤَاخِذۡنِي | [tou'aķiđni] | me prend (pas) (=ne m’attaque pas) | Détail |
| v. | 18:77#22 | لَتَّخَذۡتَ | [lataķađta] | tu aurais certainement pu prendre | Détail |
| v. | 18:79#14 | يَأۡخُذُ | [ya'ķouđou] | (qui) saisissait | Détail |
| v. | 18:86#22 | تَتَّخِذَ | [tataķiđa] | tu prends | Détail |
| v. | 18:102#5 | يَتَّخِذُواْ | [yataķiđou] | ils peuvent prendre | Détail |
| v. | 18:106#6 | وَٱتَّخَذُوٓاْ | [wâtaķađou] | et ont pris | Détail |
| v. | 19:12#2 | خُذِ | [ķouđi] | Prend | Détail |
| v. | 19:17#1 | فَٱتَّخَذَتۡ | [fâtaķađat] | et a ensuite pris | Détail |
| v. | 19:35#5 | يَتَّخِذَ | [yataķiđa] | Il prenne | Détail |
| v. | 19:78#4 | ٱتَّخَذَ | [ataķađa] | a-t-il pris | Détail |
| v. | 19:81#1 | وَٱتَّخَذُواْ | [wâtaķađou] | Et ils ont pris | Détail |
| v. | 19:87#6 | ٱتَّخَذَ | [ataķađa] | a pris | Détail |
| v. | 19:88#2 | ٱتَّخَذَ | [ataķađa] | « A pris | Détail |
| v. | 19:92#5 | يَتَّخِذَ | [yataķiđa] | il prenne | Détail |
| 20:21#2 | خُذۡهَا | [ķouđha] | « Prend-le | Détail |
| 20:39#11 | يَأۡخُذۡهُ | [ya'ķouđhou] | le prendra | Détail |
| 20:94#4 | تَأۡخُذۡ | [ta'ķouđ] | (me) prend (pas) | Détail |
| 21:17#4 | نَّتَّخِذَ | [nataķiđa] | Nous prenions | Détail |
| 21:17#6 | لَّٱتَّخَذۡنَٰهُ | [lâtaķađnahou] | Nous l’aurions certainement pris | Détail |
| v. | 21:21#2 | ٱتَّخَذُوٓاْ | [ataķađou] | ont-ils pris | Détail |
| v. | 21:24#2 | ٱتَّخَذُواْ | [ataķađou] | ont-ils pris | Détail |
| v. | 21:26#2 | ٱتَّخَذَ | [ataķađa] | « A pris | Détail |
| 21:36#6 | يَتَّخِذُونَكَ | [yataķiđounaka] | ils te prennent | Détail |
| v. | 22:44#8 | أَخَذۡتُهُمۡۖ | [aķađtouhoum] | Je les ai saisis. | Détail |
| 22:48#9 | أَخَذۡتُهَا | [aķađtouha] | Je les ai saisis | Détail |
| v. | 23:41#1 | فَأَخَذَتۡهُمُ | [fa'aķađathoumou] | Et les a ensuite frappés | Détail |
| v. | 23:64#3 | أَخَذۡنَا | [aķađna] | Nous aurons saisi | Détail |
| v. | 23:76#2 | أَخَذۡنَٰهُم | [aķađnahoum] | Nous les avons saisis | Détail |
| v. | 23:91#2 | ٱتَّخَذَ | [ataķađa] | a (pas) pris | Détail |
| 23:110#1 | فَٱتَّخَذۡتُمُوهُمۡ | [fâtaķađtoumouhoum] | Et vous les avez ensuite pris | Détail |
| 24:2#10 | تَأۡخُذۡكُم | [ta'ķouđkoum] | vous saisisse (pas) | Détail |
| v. | 25:2#7 | يَتَّخِذۡ | [yataķiđ] | a (pas) pris | Détail |
| v. | 25:3#1 | وَٱتَّخَذُواْ | [wâtaķađou] | Et ils ont pris | Détail |
| 25:18#8 | نَّتَّخِذَ | [nataķiđa] | nous prenions | Détail |
| 25:27#8 | ٱتَّخَذۡتُ | [ataķađtou] | (que) j’avais pris | Détail |
| 25:28#4 | أَتَّخِذۡ | [ataķiđ] | j’avais pris | Détail |
| v. | 25:30#6 | ٱتَّخَذُواْ | [ataķađou] | ont pris | Détail |
| 25:41#4 | يَتَّخِذُونَكَ | [yataķiđounaka] | ils te prennent | Détail |
| v. | 25:43#3 | ٱتَّخَذَ | [ataķađa] | a pris | Détail |
| v. | 25:57#11 | يَتَّخِذَ | [yataķiđa] | il prenne | Détail |
| 26:29#3 | ٱتَّخَذۡتَ | [ataķađta] | tu prends | Détail |
| 26:129#1 | وَتَتَّخِذُونَ | [watataķiđouna] | et prenez | Détail |
| v. | 26:156#4 | فَيَأۡخُذَكُمۡ | [faya'ķouđakoum] | car vous saisira alors | Détail |
| v. | 26:158#1 | فَأَخَذَهُمُ | [fa'aķađahoumou] | Les a donc saisis | Détail |
| 26:189#2 | فَأَخَذَهُمۡ | [fa'aķađahoum] | les a donc saisis | Détail |
| v. | 28:9#14 | نَتَّخِذَهُۥ | [nataķiđahou] | (que) nous le prendrons | Détail |
| 28:40#1 | فَأَخَذۡنَٰهُ | [fa'aķađnahou] | Nous avons donc saisi lui | Détail |
| v. | 29:14#13 | فَأَخَذَهُمُ | [fa'aķađahoumou] | et les a ensuite saisis | Détail |
| 29:25#3 | ٱتَّخَذۡتُم | [itaķađtoum] | vous avez pris | Détail |
| v. | 29:37#2 | فَأَخَذَتۡهُمُ | [fa'aķađathoumou] | les a donc frappés | Détail |
| v. | 29:40#2 | أَخَذۡنَا | [aķađna] | Nous avons saisi | Détail |
| v. | 29:40#11 | أَخَذَتۡهُ | [aķađathou] | l’a frappé | Détail |
| v. | 29:41#3 | ٱتَّخَذُواْ | [ataķađou] | ont pris | Détail |
| v. | 29:41#10 | ٱتَّخَذَتۡ | [ataķađat] | (qui) prend | Détail |
| v. | 31:6#13 | وَيَتَّخِذَهَا | [wayataķiđaha] | et (afin de) la prendre | Détail |
| v. | 33:7#2 | أَخَذۡنَا | [aķađna] | Nous avons pris | Détail |
| v. | 33:7#14 | وَأَخَذۡنَا | [wa'aķađna] | Et Nous avons pris | Détail |
| 33:61#4 | أُخِذُواْ | [ouķiđou] | ils seront saisis | Détail |
| 34:51#7 | وَأُخِذُواْ | [wa'ouķiđou] | et ils seront saisis | Détail |
| 35:6#5 | فَٱتَّخِذُوهُ | [fâtaķiđouhou] | prenez-le donc | Détail |
| 35:26#2 | أَخَذۡتُ | [aķađtou] | J’ai saisi | Détail |
| v. | 35:45#2 | يُؤَاخِذُ | [you'aķiđou] | saisissait | Détail |
| 36:23#1 | ءَأَتَّخِذُ | [a'ataķiđou] | Est-ce que je prendrais | Détail |
| 36:49#6 | تَأۡخُذُهُمۡ | [ta'ķouđouhoum] | (qui) les saisirait | Détail |
| v. | 36:74#1 | وَٱتَّخَذُواْ | [wâtaķađou] | Et ils ont pris | Détail |
| 38:44#1 | وَخُذۡ | [waķouđ] | « Et prend | Détail |
| 38:63#1 | أَتَّخَذۡنَٰهُمۡ | [ataķađnahoum] | Est-ce que nous les avons saisis | Détail |
| v. | 39:3#6 | ٱتَّخَذُواْ | [ataķađou] | ont pris | Détail |
| v. | 39:4#5 | يَتَّخِذَ | [yataķiđa] | il prenne | Détail |
| v. | 39:43#2 | ٱتَّخَذُواْ | [ataķađou] | ils ont pris | Détail |
| 40:5#12 | لِيَأۡخُذُوهُۖ | [liya'ķouđouhou] | de le saisir. | Détail |
| 40:5#18 | فَأَخَذۡتُهُمۡۖ | [fa'aķađtouhoum] | Je les ai donc saisis. | Détail |
| v. | 40:21#21 | فَأَخَذَهُمُ | [fa'aķađahoumou] | et les a ensuite saisis | Détail |
| v. | 40:22#8 | فَأَخَذَهُمُ | [fa'aķađahoumou] | les a donc saisis | Détail |
| 41:17#8 | فَأَخَذَتۡهُمۡ | [fa'aķađathoum] | les a donc frappés | Détail |
| v. | 42:6#2 | ٱتَّخَذُواْ | [ataķađou] | ont pris | Détail |
| v. | 42:9#2 | ٱتَّخَذُواْ | [ataķađou] | ils ont pris | Détail |
| v. | 43:16#2 | ٱتَّخَذَ | [ataķađa] | il a pris | Détail |
| 43:32#17 | لِّيَتَّخِذَ | [liyataķiđa] | afin que prennent | Détail |
| 43:48#10 | وَأَخَذۡنَٰهُم | [wa'aķađnahoum] | Et Nous les avons saisis | Détail |
| 44:47#1 | خُذُوهُ | [ķouđouhou] | « Prenez-le | Détail |
| v. | 45:9#6 | ٱتَّخَذَهَا | [ataķađaha] | il les prend | Détail |
| v. | 45:10#12 | ٱتَّخَذُواْ | [ataķađou] | ils ont pris | Détail |
| v. | 45:23#3 | ٱتَّخَذَ | [ataķađa] | a pris | Détail |
| 45:35#3 | ٱتَّخَذۡتُمۡ | [itaķađtoum] | avez pris | Détail |
| v. | 46:28#4 | ٱتَّخَذُواْ | [ataķađou] | ils ont pris | Détail |
| 48:15#7 | لِتَأۡخُذُوهَا | [lita'ķouđouha] | afin que vous les preniez : | Détail |
| 48:19#3 | يَأۡخُذُونَهَاۗ | [ya'ķouđounaha] | (qui) ils les prendront. | Détail |
| 48:20#5 | تَأۡخُذُونَهَا | [ta'ķouđounaha] | (qui) vous les prendrez | Détail |
| 51:16#1 | ءَاخِذِينَ | [aķiđiyna] | prenant | Détail |
| 51:40#1 | فَأَخَذۡنَٰهُ | [fa'aķađnahou] | Nous l’avons donc saisi lui | Détail |
| v. | 51:44#5 | فَأَخَذَتۡهُمُ | [fa'aķađathoumou] | les a donc frappés | Détail |
| v. | 54:42#4 | فَأَخَذۡنَٰهُمۡ | [fa'aķađnahoum] | Nous les avons donc saisis | Détail |
| 54:42#5 | أَخۡذَ | [aķđa] | (avec la) saisie | Détail |
| 55:41#4 | فَيُؤۡخَذُ | [fayou'ķađou] | et ils seront saisis ensuite | Détail |
| v. | 57:8#11 | أَخَذَ | [aķađa] | il a pris | Détail |
| v. | 57:15#3 | يُؤۡخَذُ | [you'ķađou] | sera (pas) pris | Détail |
| v. | 58:16#1 | ٱتَّخَذُوٓاْ | [ataķađou] | Ils ont pris | Détail |
| v. | 59:7#27 | فَخُذُوهُ | [faķouđouhou] | alors prenez-le, | Détail |
| v. | 60:1#5 | تَتَّخِذُواْ | [tataķiđou] | prenez (pas) | Détail |
| v. | 63:2#1 | ٱتَّخَذُوٓاْ | [ataķađou] | Ils ont pris | Détail |
| 69:10#4 | فَأَخَذَهُمۡ | [fa'aķađahoum] | Il les a donc saisis | Détail |
| 69:10#5 | أَخۡذَةٗ | [aķđatan] | (avec) une saisie | Détail |
| 69:30#1 | خُذُوهُ | [ķouđouhou] | « Prenez-le | Détail |
| 69:45#1 | لَأَخَذۡنَا | [la'aķađna] | Nous aurions certainement pris | Détail |
| v. | 72:3#6 | ٱتَّخَذَ | [ataķađa] | Il a pris | Détail |
| 73:9#8 | فَٱتَّخِذۡهُ | [fâtaķiđhou] | Prenez-Le donc | Détail |
| 73:16#4 | فَأَخَذۡنَٰهُ | [fa'aķađnahou] | Nous l’avons donc saisi | Détail |
| 73:16#5 | أَخۡذٗا | [aķđan] | (avec) une saisie | Détail |
| v. | 73:19#6 | ٱتَّخَذَ | [ataķađa] | peut prendre | Détail |
| v. | 76:29#6 | ٱتَّخَذَ | [ataķađa] | peut prendre | Détail |
| v. | 78:39#6 | ٱتَّخَذَ | [ataķađa] | peut prendre | Détail |
| 79:25#1 | فَأَخَذَهُ | [fa'aķađahou] | L’a donc saisi | Détail |